2009年03月13日

パノラマ日本

私がよく見ているブラジルのサイトの中に、パノラマ日本というブログがあります。
http://oglobo.globo.com/blogs/panoramanihon/
ブラジルのサイトなので当然ポルトガル語なんですが、ブラジル人が日本をどんな風に見ているのかが垣間見れて面白いですよ。

今日は「世界一物価の高い街 東京」について書かれており、その中に下の写真が掲載されていました。

melao.jpg
Você pagaria 10 mil ienes por um melão? Aqui, ainda há quem pague

あなたは1個のメロンに1万円払えますか?と写真の下に書かれています。
写真を見ると2つで1万円なんですが、どっちにしろこんなに高いメロンを買えるのは、日本にもそれほどいませんよね?

他に紹介されていたのは以下のようなものです。

Aluguel de quarto e sala (em um bairro de classe média no subúrbio, com tamanho entre 30 e 50 m2) – de 60 mil a 90 mil ienes (de R$ 1.455,00 a R$ 2.183,00)

Passagem de trem/metrô – cerca de 900 ienes (R$ 21,80. Trecho de ida e volta, de algum bairro do subúrbio para o centro da cidade)

Refeição num restaurante (com bebida inclusa) – a partir de 1 mil ienes (R$ 24,20)

Aula de inglês (preço por hora) – 3 mil ienes (R$ 72,70)

Academia de ginástica (mensalidade) – 10 mil ienes (R$ 242,60)

Entrada para o cinema – 1 mil ienes (R$ 24,20)

Copo de chope (médio/grande) – de 300 a 700 ienes (de R$ 7,20 a R$ 16,90)

Maço de cigarro (o mais baratinho) – cerca de 300 ienes (R$ 7,20)

Pão (saco com 6 fatias) e leite (um litro) – 350 ienes (R$ 8,50)

Compras emergenciais no supermercado (quando a gente só compra mesmo o que está faltando em casa) – de 3 mil a 5 mil ienes (entre R$ 72,70 e R$ 121,30. O valor é para uma pessoa, por semana)

上から順に、家賃(6〜9万円)、交通費(往復900円)、外食費(飲み物込みで1000円)、英会話スクール(1時間、3000円)、ジム(1ヶ月、1万円)、映画(1000円)、生ビール(中300円、大700円)、タバコ(300円)、食パンと牛乳1リットル(350円)、スーパーでの1週間あたりの買い物(3000〜5000円)
円で見るとそんなものかと思いますが、レアルに換算すると高く感じますね。
posted by ごんた at 14:14| Comment(0) | ポルトガル語ニュース | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス: [必須入力]

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。